Эдуард Николаевич Успенский

Эдуард Николаевич Успенский - выдающийся человек. Талантливый автор придумал удивительных и забавных героев, на которых воспиталось уже не одно поколение.


Фото. Эдуард Николаевич Успенский

«Папа» крокодила Гены и Чебурашки является любимым писателем детей во всем мире: практически все книги Эдуарда Успенского переведены на разные языки. «Дядя Федор» - популярная в Европе книга, а Шапокляк веселит американских дошкольников.

Чебурашка – литературный герой, покоривший Японию. В этой стране создан фан-клуб Эдуарда Успенского. Герои детского писателя «поселились» на одежде, часах, ручках, молочных продуктах и конфетах.

Рейтинги Успенского в Финляндии намного опережают Астрид Линдгрен, написавшую «Малыш и Карлсон».

Как все начиналось

Эдуард Николаевич Успенский родился в подмосковном городке Егорьевске 22 декабря 1937 года. Родители будущего писателя не имели совершенно никакого отношения к литературе, поэтому Эдуард стал «первопроходцем» в писательской стезе. В доме будущего творца всегда было много животных, так как отец писателя был кинологом в охотничьем отделе ЦК КПСС. Когда отца не стало, Эдику было всего десять. Так они и жили вдвоем с мамой – в квартире на Кутузовском проспекте нищими.


Фото. Город Егорьевск (Московская Область)

В детстве у Эдика была необычная игрушка с большими ушами и хвостиком-пуговкой: то ли собака, то ли заяц. В результате чудо-зверь впоследствии появился на страницах книг Успенского под именем Чебурашки. Маленький Эдик был озорным сорванцом, а в школе получал плохие оценки. Финансовые проблемы сказались на поведении Успенского: у всех в классе были бутерброды, а у него нет. Скандальность и драчливость стали постоянными «попутчиками» подростка. Зато Эдик виртуозно умел срезать двойки из дневника с помощью лезвия.

При всем при этом в будущем планировать стать министром или академиком. Как-то мальчик сломал ногу и попал в больницу: вот тут и произошел переломный момент! Эдуард попросил родителей принести ему учебники, чтобы заниматься. Так маленький мальчик начал двигаться к своей цели. Вскоре его успеваемость резко пошла в гору, а особенно хорошо удавалась математика. Окончание школы ознаменовалось рядом наград за победы в районных, городских и всесоюзных олимпиадах.

После школы Эдуард поступил в авиационный институт и получил профессию инженера. Благодаря отменному чувству юмор, студента заметили даже в Министерстве культуры. Будущий авиа-инженер писал эстрадные фельетоны уже в ту пору. За каждый фельетон автор получал огромный гонорар в размере четырех стипендий - в то время это были большие деньги.

В течение трех лет Успенский работал по специальности, пока не понял, что занимается совершенно не своим делом. После окончания МАИ Эдуард руководил группой на Втором Московском приборном заводе. Но не мог долго творческий человек находиться у станка, поэтому переквалифицировался в детского писателя – юмориста! Впервые Успенский занялся сочинительством еще в старших классах общеобразовательной школы.

После ухода из инженерии Успенский занимается тем, что пишет сценарии, театральные сценки и стихи. Проба пера в юмористическом отделе не дала должных результатов: практически все произведения запрещала цензура. Не обходилось без скандалов: к примеру, Сергей Михалков и Агния Барто категорически не желали принимать начинающего автора в Союз писателей.

Совместно с Аркадием Аркановым Эдуард Николаевич выпустил несколько юмористических изданий. В 1966 году вышла книга «Четверо под одной обложкой», куда вошли произведения Григория Горина, Феликса Камова, Аркадия Арканова и Эдуарда Успенского. Детские стихи Успенского появились в «Литературной газете» в рубрике «Клуб двенадцать стульев» и прозвучали в радиопередаче «С добрым утром!». Так Эдуард Успенский ушел в детскую литературу.

Как-то Успенский поехал работать в пионерский лагерь вожатым. Перед сном, как и принято, детям надо было читать сказки. Вскоре интересные книги были прочитаны, а скучные слушать никто не хотел. Так Эдуард Николаевич впервые проявил себя, начав рассказывать собственную сказку. В 1965 году Успенский и Камов возглавили авторскую группу студенческого театра МАИ под названием «Телевизор».

За лучшую детскую книгу Успенский награжден премией журнала «Огонек» в 1997 году. В номинации «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе» Эдуарду Николаевичу вручена премия имени К.И. Чуковского в 2010 году. Этот же год ознаменовался для писателя премией в области культуры от Правительства Российской Федерации. У любимца детей и взрослых даже есть орден «За заслуги перед Отечеством» IV степени: награду автор получил в 1997 году.

Эдуард Николаевич является председателем жюри премии «Заветная мечта». Неоднократно был в жюри Высшей лиги КВН. Даже сейчас писатель не перестает мечтать! Успенский хочет стать директором ТВ, главным министром и президентом концерна одновременно, а также купить дачу за городом и творить.

Успенский был женат три раза. У него трое дочерей: Татьяна – от первого брака, двойняшки Ирина и Светлана – от второго. Можно сказать, что его личная жизнь складывалась так же бурно, как и творческая. От первой жены Эдуард ушел к коллеге по телевидению, а дочь забрал в новую семью. Около двадцати лет писатель жил со второй супругой. Близнецы – приемные дети Успенских.

Новая избранница писателя – Элеонора Филина. Вместе с Успенским они вели передачу «В нашу гавань заходили корабли». Так служебный роман перерос в большое чувство. Эдуард и Элеонора долго жили гражданским браком, так как экс-супруга решила обвинить его во всех смертных грехах.

Немного об увлечениях и хобби Эдуарда Николаевича. Любимым актером Успенского является Олег Табаков. Именно поэтому почетную озвучку кота из Простоквашино доверили харизматичному актеру. Мультипликатор Восканьянц Марина нарисовала Матроскина, услышав голос Табакова.

Сериал «Доктор Хаус» - одно из увлечений Эдуарда Успенского. Он с удовольствием наблюдает за приключениями комичного доктора на экране. Если выбирать из собственных сочинений, то больше всего Успенский любит книгу «Жаб Жабыч Сковородкин».

В доме Успенского живут четыре попугая – розелла, две кореллы и жако. Кроме того, под одной крышей уживаются собаки, куры и ворон. В первой половине дня писатель работает за городом, а затем едет в Москву. Талант детского писателя – это некая фобия для Успенского, душевное состояние, многолетняя болезнь.

Среди литературных любимцев автора – немногие. Уважительно Успенский относится к произведениям Андрея Усачева, Григория Остера, Бориса Заходера и Тувы Янссон. В 2012 году автор отпраздновал 75-летний юбилей.

Дядя Федор и другие

Эдуард Успенский и представить не мог, что слава о нем, как о детском писателе будет мировой!

В 1960-70 годах вышли книги «Вниз по волшебной реке» и «Крокодил Гена и его друзья». Совместно с Романом Качановым автор создал пьесы «Чебурашка и его друзья», «Наследство Бахрама», «Отпуск крокодила Гены». Поначалу «Крокодила Гену» запретили. Редакторам не понравилось, что крокодил пытался найти друзей по объявлению. Настаивали, что в СССР друзей ищут в трудовом коллективе. Чебурашку обвинили в отсутствии чего-то пионерского.

Вскоре мир узнал о Дяде Федоре: в 1974 году вышла книга Успенского о маленьком мальчике, который дружил с Шариком и Матроскиным. Мультфильмы, снятые по мотивам книги, до сих пор являются бестселлерами отечественной мультипликации. Несмотря на то, что фамилия Успенского стала известна всем, порой автору не хватало денег на необходимый минимум. Зная скандальность автора, издательства отказывались брать книги в работу.


Рис. Кадр из мультфильма «Дядя Федор»

Причем, эти яркие мультфильмы, наполненные шедевральными высказываниями, любят как дети, так и взрослые. Кстати, изначально в роли Дяди Федора был лесник, который жил с котом и собакой. По совету детского писателя Бориса Заходера Успенский переделал всю книгу. В результате образ мальчика получился «немного взрослый» и очень самостоятельный.

Образ Дяди Федора удачно подобрал режиссер Владимир Попов: кстати, реплика про неправильный бутерброд также принадлежит ему. Дяде Федору Эдуард Николаевич посвятил несколько книг, поэтому за это время мальчик немного подрос. В 1990-е годы появились книги, повествующие о девочке Дяди Федора и его школьных приключениях.

Прототип Матроскина – Анатолий Тараскин, приятель Успенского из киножурнала «Фитиль». Писатель сообщил ему, что кот будет во всем похож на Тараскина: умный, трудолюбивый, хозяйственный. Только потом фамилию кота Тараскин сменили на Матроскин. Знал бы он тогда, что Матроскин станет таким популярным героем! Мультипликационный кот из Простоквашино стал брендом этикеток молочных продуктов.

Один знакомый сказал Успенскому, что ненавидит книгу про Дядю Федора: приходилось читать ее дочери одиннадцать раз! Автор смеется и рассказывает всем эту историю. Несмотря на то, что у Успенского всенародное амплуа доброго детского писателя, он является человеком «зубастым», так как способен «выгрызать» свое везде.

Деятельность Успенского довольно многообразна: кроме написания книг, стихов, сценариев Эдуард Николаевич стал создателем популярных телепередач. «Радионяня», «АБВГДейка», «Спокойной ночи, малыши!», «В нашу гавань заходили корабли». Увлекательный сюжет, искрометный юмор, познавательность - это объединяет все передачи. Однажды мальчик написал письмо Успенскому, в котором предложил переписываться до тех пор, пока автор не умрет от старости. Писатель до сих пор перечитывает это письмо и смеется.

В 1986 году во время выступления в передаче «Пионерская зорька» Эдуард Николаевич попросил школьников присылать страшилки в редакцию. На основе полученных историй автор создал повесть «Красная Рука, Черная Простыня, Зеленые Пальцы». Успенский смог умело сымитировать «страшный фольклор», соединив его с некоторой долей иронии. Так появилась увлекательная коллекция страшилок, которую с удовольствием «проглатывали» читатели различного возраста.

В 1980-90 годах читатели получили «порцию удовольствия» от Успенского в виде новых книг. «Каникулы в Простоквашино», «Колобок идет по следу», «Разноцветная семейка» мигом стали популярными среди поклонников творчества Эдуарда Николаевича. В 1994 году Успенский все-таки проявил свои инженерские способности, написав занимательный учебник по радиотехнике – «Лекции профессора Чайникова».

Любители мультфильмов про Чебурашку, Простоквашино и Братьев Колобков наверняка не в курсе, что автором сценариев был Успенский. Одним из последних произведений писателя стал исторический роман «Лжедмитрий Второй, настоящий», посвященный временам Смуты: книга вышла в 1999 году. Кстати, автор организовал собственное издательство «Самовар», где публикует новые книги. Работает и живет Эдуард Николаевич в Москве.

По мотивам книг Успенского сняты таким популярные фильмы как «Там, на неведомых дорожках» и «Год хорошего ребенка». Первый фильм снят на основе книги «Вниз по Волшебной реке», а второй – по одноименной повести автора. Эдуард Николаевич Успенский – автор, чьи книги изданы на двадцати пяти иностранных языках. Во Франции, Японии, Финляндии, США, Японии детям перед сном тоже читают «Чебурашку» и «Дядю Федора».

Чебуреки, Чебоксары… Чебурашка!

Согласно словарю Даля, слово «чебурахнуться», то есть упасть. Когда маленькая дочь друга Успенского произнесла это смешное слово, автор придумал нового персонажа. В Днепропетровске, Кременчуге и Раменском установлены памятники Чебурашке и его друзьям.


Рис. Кадр из мультфильма «Чебурашка и Крокодил Гена»

Чебурашка так полюбился японским детям, что режиссер Макото Накамура снял продолжение мультфильма. Трогательный и милый образ ушастика Чебурашки воплощает беззаботное детство. Кроме того, японцы узрели в мультфильме «югэн» - некую недосказанность и утонченную красоту. Японская фирма приобрела права на распространение мультфильмов о Чебурашке до 2023 года включительно.

Забавная история получилась с переводом на литовский. Чебурашка в литовской интерпретации именовался как Кулверстукас. Эпизод поиска Чебурашки в словаре становился вдвойне комичным: «Чебуреки — есть, Чебоксары — есть, а Кулверстукаса — нет». Начиная с 2003 года, в столице каждый год проводится благотворительная акция для детей-сирот под названием «День рождения Чебурашки». Чебурашка – талисман Олимпийской сборной России, начиная с 2004 года. В 2008 году в Москве был открыт музей имени Чебурашки.

Старуха Шапокляк появилась как «воспоминание» о первой супруге Успенского. Сам автор подтверждает, что жена была очень «вредной гражданкой», но частично этот образ написан и с себя самого. Тем не менее, с первой женой автор прожил восемнадцать лет. Существует версия, что в образе Шапокляк на страницах книг Эдуард Николаевич увековечил сотрудницу правоохранительных органов, которая устроила писателю скандал в булочной.

И многое другое

Многими любимый мультфильм «Пластилиновая ворона» имеет интересную историю создания. Оказывается текст для «Пластилиновой вороны» был написан Успенским всего за полчаса. В основу мелодии легла народная ирландская песня, а в средней части использована цитата из произведения Джорджа Харрисона «My Sweet Lord». Сначала мультфильм хотели запретить, так как сочли его «безыдейным». Мультфильм состоит из трех частей, которые объединены второстепенным персонажем – старушкой, выбивающей ковер. На создание мультфильма было истрачено восемьсот килограммов пластилина.

«Школа клоунов» - книга, которая появилась на основе «АБВГДейки». К примеру, клоун Саня попал на страницы книги, даже не изменив имени. Клоуны изучают арифметику и грамматику по программе первого класса. Стихи Успенского особенно близки детям, так как в них нет нравоучений и наставлений, а описываются житейские ситуации.

Братья Коллега и Шеф – герои мультфильма «Следствие ведут колобки» радовали не одно поколение читателей. Книга придумана автором как пародия на известный детектив о Шерлоке Холмсе. Кстати, название также иронично намекает на детективный сериал отечественного производства «Следствие ведут знатоки». В общем, любит Успенский посмеяться.


Рис. Кадр из мультфильма «Следствие ведут колобки»

Макаронная фабрика попросила Успенского написать историю о девочке с именем Макфа. В результате Успенский выдумал интересный спор семьи, о том, как назвать ребенка. И Матрену, и Феклу, и Эльвиру предлагали. В результате, прошло полгода, а у девочки все нет имени. Тогда бабушка предложила назвать ребенка по первым слогам имени отца и матери – получилось Макфа.

Заказчикам вроде бы и понравилась история, но они начали капризничать и вносить коррективы. Успенский – писатель с «крутым» нравом не стал идти на поводу у макаронщиков, а предложил им вернуть гонорар. Книга затем была издана под названием «Девочка со странным именем», а автор получил за нее премию Правительства РФ.

Герои книг Успенского знакомы каждому, но есть книги, которые забыты или не оценены по достоинству. К примеру, книга «Подводные береты» о дельфинах, вряд ли знакома читателям. В ней дельфины двух стран – Америки и Росии – пытались помирить державы. В общем, творчество Эдуарда Успенского – неизведанная гавань для многих. Что стоит взять и перечитать его книги заново? Даже если вы уже давно вышли из детского возраста! Ведь позитивные эмоции нужны всегда!